Le présent tome II de cet ouvrage intitulé Sur lintersubjectivité, qui en comprend deux, est la traduction partielle de Zur Phänomenologie der Intersubiektivität, trois volumes (I. 1905-1920 ; II. 1921-1928 ; III, 1929-1935) qui ont été édités par Iso Kern et publiés en 1973 à La Haye par Martinus Nijhoff dans les Husserliana, tomes XIII, XIV et XV. Étant donné le nombre considérable de textes retenus (quelque 800 pages sur 1 800 environ dans lédition allemande), la traduction française se présente en deux tomes : Sur lintersubjectivité I ; Sur lintersubjectivité II, le présent volume. La problématique husserlienne de lintersubjectivité apparaît beaucoup plus différenciée, à la fois plus ramifiée et plus radicale que dans les textes publiés auparavant : elle sy articule avec précision à la question de la corporéité primordiale, du temps, de limagination, de la communauté, de lhistoire, du langage, de la normalité, de la générativité et de lindividuation. En revanche, dans les textes publiés jusquici, elle est souvent présentée soit de façon aporétique (Méditations cartésiennes), soit dans son extension demblée communautaire (Idées directrices II) ou historique (Krisis), en tout cas selon lalternative trop simple de la constitution monadologique de légologie ou de la donation immédiate des autres dans le monde. Le second tome de lédition française sorganise autour des 3 thèmes vecteurs : 1/le dédoublement égoïque homologue à l?uvre dans lexpérience empathique et dans les expériences du souvenir et de limagination, mais aussi de la différence fondamentale qui existe entre ces expériences intrasubjectives daltérit&a
