On-line store con un amplio catálogo de LIBROS,  Libros en edioma y Puzzle - Textos de diversos géneros, escolares y universitarios -  Posibilidades; de publicar on-line y consultar textos universitarios y apuntes de las clases.
 
 
             
   
¿Tienes dudas, preguntas, consultas? ¡ESCRIBENOS! Estaremos a tu disposición para cualquier información que necesites.
LOG OUT
En esta sección encontrarás respuestas a las preguntas más comunes: modalidad de compra, entrega y envío, plazo de entrega, etc.
Entra en tu carrito...
Entra en tu pozo de los deseos...
¡Haga de Unilibro su página inicial!
Oferta Especial



ESTUCHE ULTIMOS AÑOS DE CASANOVA (3 VOLS.): HISTORIA DE MI VIDA I Y II + UTIMOS AÑOS DE CASANOVA de CASANOVA, GIACOMO
ESTUCHE ULTIMOS AÑOS DE CASANOVA (3 VOLS.): HISTORIA DE MI VIDA I Y II + UTIMOS AÑOS DE CASANOVA

Autore
CASANOVA, GIACOMO
Editor
ATALANTA
Isbn
9788494227639
Fecha pub.
2020
Clasificación
Biografias Historicas Universales
Precio
€ 14500,00

Estuche que incluye los volúmenes I y II de Historia de mi vida y Los últimos años de Casanova. Escrito en francés, en sus años de declive, cuando Giacomo Casanova era bibliotecario en el castillo del conde Waldstein, en Bohemia, el manuscrito de sus memorias fue vendido en 1820 al editor alemán Brockhaus. Éste encargó la edición de la Historia de mi vida a Jean Laforgue, quien no se conformó con corregir el estilo, plagado de italianismos, sino que adaptó su forma de pensar al gusto prerromántico de la época, censurando pasajes ideológicos y omitiendo episodios que consideraba subidos de tono. Hasta ahora, todas las traducciones al español se han basado en la versión de Laforgue. En 1928, Stefan Zweig se lamentaba de la falta de un texto original de las Mémoires que permitiera juzgar fundadamente la producción literaria de Casanova. No fue hasta 1960 cuando la editorial Brockhaus decidió desempolvar el manuscrito original para, en colaboración con la francesa Plon, publicarlo por fin de forma fiel y completa. La edición de Brockhaus-Plon se había traducido al inglés, alemán, italiano y polaco, pero todavía no al español. Esta edición de Atalanta, traducida y anotada por Mauro Armiño y prologada por Félix de Azúa, con cronología, bibliografía e índice onomástico, brinda al lector la oportunidad de gozar por primera vez en español de este clásico de la literatura universal.


Vuestros comentarios

Se han encontrado 0 comentarios