On-line store con un amplio catálogo de LIBROS,  Libros en edioma y Puzzle - Textos de diversos géneros, escolares y universitarios -  Posibilidades; de publicar on-line y consultar textos universitarios y apuntes de las clases.
 
 
             
   
¿Tienes dudas, preguntas, consultas? ¡ESCRIBENOS! Estaremos a tu disposición para cualquier información que necesites.
LOG OUT
En esta sección encontrarás respuestas a las preguntas más comunes: modalidad de compra, entrega y envío, plazo de entrega, etc.
Entra en tu carrito...
Entra en tu pozo de los deseos...
¡Haga de Unilibro su página inicial!
Oferta Especial



RAGLAMENTO DE LINEAS ELECTRICAS DE ALTA TENSION: Y SUS INSTRUCCIO NES TECNICAS COMPLEMENTARIAS ITC-LAT 01 A 09 de VV.AA.
RAGLAMENTO DE LINEAS ELECTRICAS DE ALTA TENSION: Y SUS INSTRUCCIO NES TECNICAS COMPLEMENTARIAS ITC-LAT 01 A 09

Autore
VV.AA.
Editor
GARCETA GRUPO EDITORIAL
Isbn
9788493720810
Fecha pub.
2009
Clasificación
Electricidad
Precio
€ 14,00

El Reglamento de Líneas Eléctricas de Alta Tensión y sus instrucciones técnicas complementarias ITC-LAT 01 a 09, fue aprobado por el Real Decreto 223/2008, de 15 de febrero. Es de obligado cumplimento desde el 19 de septiembre de 2008 para todas las instalaciones nuevas. En este libro se recoge toda la información normativa vigente referente a Líneas Eléctricas de Alta Tensión, de forma que se facilite su consulta a los profesionales del sector. Por ello, en este libro se han incluido los siguientes materiales: · El Real Decreto 223/2008, de 15 de febrero. · El Reglamento sobre condiciones técnicas y garantías de seguridad en Líneas Eléctricas de Alta Tensión. · Las Instrucciones Técnicas Complementarias ITC-LAT 01 a 09. · Se incluyen las correcciones y fe de erratas publicadas en el BOE de los días 17 de mayo y 19 de julio de 2008, en el texto legislativo. · Normativa Complementaria — R.D. 263/2008 de 22 de febrero, sobre Protección de la avifauna. — O.M. de 18 de mayo de 1988, sobre Pintado de apoyos de líneas aéreas.


Vuestros comentarios

Se han encontrado 0 comentarios