La present antologia vol ser una edició completa de totes les traduccions de poesia russa fetes per Guillem Nadal. Conté tots els poemes del volum Poetes russos, aparegut en aquesta mateixa col·lecció el 1981 i exhaurit fa anys, a més de totes les traduccions inèdites que shan trobat, i inclou tant els poetes clàssics com els moderns i revolucionaris. Juntament amb la versió catalana, oferim també loriginal en llengua russa de cada poema. Guillem Nadal era poeta i feia poesia en les seves traduccions: meditava cada vers i en polia la forma incansablement, fins a trobar-li la solució estètica definitiva. En aquest trentè aniversari de la mort del poeta-traductor, volem posar a labast del lector aquesta exquisida selecció duna poesia encara massa desconeguda.