José Bento apresenta e traduz, em Seta de Fogo , o texto que Ángel Custodio Vega faculta na segunda edição do livro La Poesía de Santa Teresa, revelando aos leitores uma faceta menos conhecida de Santa Teresa — a da escritora de versos. Pese embora o facto de a obra em verso de Santa Teresa ser inferior aos seus livros de prosa, ambas reflectem a personalidade fascinante desta mística. Refere José Bento que “grande parte da poesia de Santa Teresa tem de ser lida considerando-se a circunstância em que foi escrita, isto é, como uma das suas actividades como freira carmelita, que escrevia versos para os actos de culto religioso celebrados nos seus conventos (...).”