On-line store con un amplio catálogo de LIBROS,  Libros en edioma y Puzzle - Textos de diversos géneros, escolares y universitarios -  Posibilidades; de publicar on-line y consultar textos universitarios y apuntes de las clases.
 
 
             
   
¿Tienes dudas, preguntas, consultas? ¡ESCRIBENOS! Estaremos a tu disposición para cualquier información que necesites.
LOG OUT
En esta sección encontrarás respuestas a las preguntas más comunes: modalidad de compra, entrega y envío, plazo de entrega, etc.
Entra en tu carrito...
Entra en tu pozo de los deseos...
¡Haga de Unilibro su página inicial!
Oferta Especial



COMMUNICATION ACROSS CULTURES TRANSLATION THEORY AND CONTRASTIVE TEXT LINGUISTICS de HATIM, BASIL
COMMUNICATION ACROSS CULTURES TRANSLATION THEORY AND CONTRASTIVE TEXT LINGUISTICS

Autore
HATIM, BASIL
Editor
UNIVERSITY OF EXETER PRESS
Isbn
9780859894974
Clasificación
Teoría de la traducción
Precio
€ 35,08

introduces translation studies as an integral part of contrastive linguistics and discourse analysis, whose insights will both broaden and deepen research endeavours in these two areas. . . . this thought-provoking book counts as an indispensable reference in the contrastive linguistics rhetoric of English and Arabic from a translational perspective. It may be strongly recommended for advanced seminars on the interface between contrastive linguistics, discourse analysis, and translation studies.   - Language, Culture & Curriculum, Vol. 13:2, 2000   Communication across Cultures is an excellent application of contrastive textology to translation across two distant languages, worlds, cultures, ideologies, environments, and religions. Hatims exposition is compelling and effective . . . The paperback edition is cheap enough to make this valuable book accessible to the wide number of people who ought to read it. The book will certainly inspire further research, particularly in relation to exploring Arabic approaches to the study of texts.   - The Translator, 1999   This book is a useful addition to the material currently available on Arabic/English contrastive linguistics and translation . . . It is full of interesting insights into the way modern Standard Arabic actually works, and the theoretical proposals and translation problems presented are typically intriguing and challenging, and presented in such a way as to stimulate further thought. - British Journal of Middle Eastern Studies, 2000    . . . a fine book full of textual ideas and suggestions for further reflections. - IRAL, Vol. XXXVI/2, May 1998


Vuestros comentarios

Se han encontrado 0 comentarios