Lewis Carroll (1832-1898) é un autor ben coñecido por tódolas nenas e nenos e adultos do mundo. El creou libros tan universais como Alicia no país das marabillas ou Alicia do outro lado do espello. Por iso Xerais traduce agora para o galego outra das obras universais de Lewis Carrol: A caza do carbairán, un libro sorprendente, escrito en verso, que é unha especie de poema épico do absurdo que se publicou en 1876. De lectura densa, Carrol vai tecendo nesta obra un mundo no que o carbairán é un animal imaxinario emparentado cos biosbardos e os gamusinos. O único que o lector sabe do animal é que ten sabor crocante a fogos fatuos, que é un lacazán, que a penas ten sentido do humor, que é desmedidamente ambicioso, e que lle encantan os casetos do baño. Con estes datos, carrol vai escribindo en verso unha obra fantástica e divertida que empezou a escribir ?segundo el mesmo confesa no prólogo? polo derradeiro verso.